Procés de prova de velocitat de corrosió

Sep 09, 2025

Deixa un missatge

缓蚀率测定方法

Inhibidor de corrosiómètode de prova

Comentari: Q/ SHCG109-2017

Estàndard: Q/ SHCG109-2017

试剂与仪器:

Reactius i instruments

盐酸:分析纯,用于配制腐蚀液(警示:盐酸对皮肤或纤维有灼伤腐蚀)

Àcid clorhídric: grau analític, utilitzat per preparar solucions corrosives (Advertència: l'àcid clorhídric pot causar cremades i corrosió a la pell o les fibres)

石油醚:60 graus ~ 90 graus ,分析纯(警示:石油醚易燃).

Èter de petroli: 60 graus - 90 graus, grau analític (Avís: l'èter de petroli és inflamable)

无水乙醇:分析纯(警示:无水乙醇易燃).

Etanol anhidre: grau analític (Avís: l'etanol anhidre és inflamable).

6亚甲基4胺(乌洛托品):配成质量分数为0.5%水溶液.

Hexametilentetramina (urotropina): Preparar una solució aquosa al 0,5% en massa.

水:符合GB/T6682中3级水的要求.

Aigua: compleix els requisits de l'aigua de grau III tal com s'estipula a GB/T6682.

缓蚀剂:待测样品.

Inhibidor de corrosió: mostra a provar.

盐酸溶液:质量分数为10%(用于清洗挂片).

Solució d'àcid clorhídric: 10% en massa (per netejar les plaques penjants).

试片规格:35mm×10mmX2mm的20"碳钢(符合GB/T699-2015).

Especificació de la peça de prova: acer al carboni de 20 "de 35 mm × 10 mm × 2 mm (d'acord amb GB/ T699-2015).

仪器和设备

Instruments i equipaments

恒温水浴:或与之类似的试验仪器,温度控制精度为士0,5 graus.

Bany d'aigua a temperatura constant: o instruments de prova similars, amb una precisió de control de temperatura de ± 0,5 graus.

注:测定温度时温度计应在检定有效期内.

Nota: quan es mesura la temperatura, el termòmetre ha d'estar dins del període de validesa de verificació.

电子日平:最小分度值0,1 mg.

Balança electrònica: valor mínim de divisió 0,1 mg.

试验容器:烧杯或其他

Recipient de prova: vas de precipitats o altres

实验步骤:

Procediments de prova:

试片的准备:对购置到的试片进行检查,试片应有编号,选择表面光滑无毛刺的试片.

Preparació de proves: Inspeccionar les provetes adquirides. S'han de numerar i seleccionar aquells amb superfícies llises i sense rebaves.

试片的预清洗:先用石油醚浸泡擦拭,后用无水乙醇清洗,吸干,置于干燥器中中中器24h备用.测定前称量,准确至0,1mg,不应用手直接接触钢片表面.

Pre{0}}neteja de la peça de prova: primer, remulleu-la i netegeu-la amb èter de petroli, després netegeu-la amb etanol anhidre, absorbiu la humitat i emmagatzemeu-la en un dessecador durant 24 hores per a un ús futur. Pesar amb precisió fins a 0,1 mg abans de la mesura. No toqueu la superfície de la xapa d'acer directament amb les mans.

腐蚀溶液的制备:在20 graus ±2 graus 条件下,制备足量的1000mg/LHCl水溶液

Preparació de la solució de corrosió: a 20 graus ± 2 graus, prepareu una quantitat adequada de solució aquosa de 1000 mg/LHCl

缓蚀样品溶液的准备:水溶性的缓蚀剂用蒸馏水稀释,配制成50mL~100 mL质量分数为10%的缓蚀剂溶液.

Preparació de la solució de mostra d'inhibidor de corrosió: diluïu l'inhibidor de corrosió -soluble en aigua amb aigua destil·lada per preparar una solució d'inhibidor de corrosió de 50 ml a 100 ml amb una fracció de massa del 10%.

采用4个试验容器,在4个实验容器中分别加入1000mg/LHCl水溶液做为腐蚀液,其中,其踭验容器用作空白腐蚀试验,在另2个实验容器中加入缓蚀剂,使腐蚀溶液中缓蚀剂浓度为100mg/L.

Es van utilitzar quatre recipients de prova. 1000mg/LHCl es va afegir una solució aquosa a cadascun dels quatre recipients de prova com a solució de corrosió. Dos dels recipients de prova es van utilitzar per a proves de corrosió en blanc i es van afegir inhibidors de corrosió als altres dos recipients de prova per fer que la concentració d'inhibidors de corrosió a la solució de corrosió sigui de 100 mg/L.

当温度稳定在85 graus ±2 graus时,把准备好的装有腐蚀溶液(1000mL)的试验容器放入水浴中,每个试验容器中置入3片待测试片,试片悬挂的位置水平面角120 grau分布,试片在腐蚀液液面10mm下,且距离试验容器壁的水平距离不小于20mm,开始记录腐蚀测定时间.

Quan la temperatura s'estabilitzi a 85 graus ± 2 graus, col·loqueu els recipients de prova preparats que contenen la solució corrosiva (1000 ml) al bany maria. Poseu tres peces de prova a cada recipient de prova. Les peces de prova s'han de suspendre en un angle d'aigua de 120 graus. Les proves han d'estar 10 mm per sota de la superfície de la solució corrosiva i a una distància horitzontal no inferior a 20 mm de la paret del recipient de prova. Comenceu a registrar el temps de determinació de la corrosió

试验开始后,若因温升引起水浴中水分蒸发量较大时(影响实验),应补充适量同温直至实验6h后结束,取出试片观察其表面情况并记录.

Després de l'inici de l'experiment, si l'evaporació de l'aigua al bany maria és relativament gran a causa de l'augment de la temperatura (que afecta l'experiment), s'ha de suplementar una quantitat adequada d'aigua a la mateixa temperatura fins que l'experiment finalitzi després de 6 hores. Les proves es van extreure per observar l'estat de la superfície i registrar-la.

试片的处理:试片上腐蚀沉积物用质量分数为1O%HICI溶液冲洗并再用脱脂棉蘸质量分数为0,5%乌洛托品水溶液(A.3.4)将试片擦洗干净,并用水冲洗干净;

Tractament de la peça d'assaig: els dipòsits de corrosió de la peça d'assaig s'han d'esbandir amb una solució HICI al 10% per fracció de massa, i després s'ha de netejar la peça d'assaig amb un cotó submergit en una solució aquosa d'urotropina al 0,5% (A.3.4) per fracció de massa, i després esbandida amb aigua.

最后用无水乙醇清洗后用滤纸吸干,置入干燥器 24h 后取出称量,准确至 0.lmg.

Finalment, rentar amb etanol anhidre i assecar amb paper de filtre. Col·loqueu-lo en un dessecador durant 24 hores, després traieu-lo i peseu-lo amb precisió fins a 0,1 mg.

注1:整个测定过程应在通风橱内进行.

Nota 1: Tot el procés de mesura s'ha de dur a terme en una campana de fums.

注2:在配制测定用腐蚀溶液的过程中应遵守国家对危险品的相关规定.

Nota 2: Durant la preparació de solucions corrosives per a la determinació, s'han de seguir les normatives nacionals pertinents sobre mercaderies perilloses.

挂片腐蚀试验应在相同条件下做平行试验,每个试验容器内挂置3个试片.

La prova de corrosió de les peces penjants s'ha de dur a terme en paral·lel en les mateixes condicions, amb tres peces de prova penjades a cada recipient de prova.

测定结果的计算

Càlcul dels resultats de mesura

计算3个试片的平均腐蚀失重值

缓蚀率按下式计算:

n=(1-△Wx /△Wn)X100%

n-缓蚀率(%);

△Wx--加缓蚀剂条件下试片的腐蚀失重数值,单位为克(g);

△Wn--空白条件下试片的腐蚀失重数值,单位为克(g)

Calculeu els valors mitjans de pèrdua de pes per corrosió de les tres proves

La taxa d'inhibició de la corrosió es calcula mitjançant la fórmula següent:

n=(1-△Wx /△Wn)X100%

n - Taxa d'inhibició de la corrosió (%);

△Wx - El valor de pèrdua de pes per corrosió de la peça d'assaig en la condició d'afegir inhibidor de corrosió, amb la unitat de grams (g);

△Wn - Valor de pèrdua de pes per corrosió de la peça de prova en condicions en blanc, unitat: grams (g)